中国語翻訳
特許翻訳・知財翻訳
特許翻訳の強み
- 中国語特許翻訳は、一般の技術翻訳に比べて文体の上でも若干の違いがあります。権利の範囲を厳密に規定する必要があることから、法律や契約書と共通する法律文になります。
東亜企画では、通常の技術翻訳との違いを十分認識して特許翻訳の複雑な修飾関係を誤りなく理解し、わかりやすい表現で、常に能力向上に努めています。 - ◎ 実力のある中国語特許翻訳者の育成に注力
- ◎ 高品質・コスト削減の特許翻訳の提供を通して、顧客の知財戦略に貢献
- ◎ 優れた特許翻訳者を求めている
特許・知財翻訳の作業実績
- 特許明細書
- 秘密保持契約書
- ライセンス契約書
- 著作権
- 意匠登録
- 実用新案
- ビジネス特許
- 意見書
- 補正書など
- 拒絶理由通知
- 優先権証明書
- 抄録
- 知財関連図書
- などなど